Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Саша, Вы считаете, что у Вас христианское творчество?!! Комментарий автора: Я полагаю, что у меня творчество Христианина.
На этот сайт, возможно, заходят и мирские люди - и они судят по качеству. Типа, "Ну-ка, посмотрим, чё там они сочиняют?".
Дело в том, что сколько не говори "Халва, халва" - в роту сладко не будет! Попробую пояснить на примере. Я публикую свои стихи и на мирских порталах. К примеру: http://art-mir.ru/index.php?page=stihi&author=vtorov (Мир вашего творчества). На стих "Мой водопад" я получил вот такой отзыв: "Так замечательно пишут,только влюбленные или любящии люди)))" от мирского человека. Теперь, для Вас, сестра в Господе Галина, я объяснюсь. Я НЕ ВЛЮБЛЁН! Любовь, проявленная в творчестве у меня исходит от Господа, только Он может дать и вдохновение и чувство ЛЮБВИ.
Будучи неверующим я бы не смог так писать для мирских о мирских страстях.
Конечно же у меня здесь есть и "христианские" стихи.
А вообще-то я начал писать в октябре 2007 года, то есть я начинающий поэт, но дерзаю стать лучше и любая критика мне в помощь. Вот поэтому я помещаю и здесь свои опусы, надеясь на критику и от христиан (а не только от мирских).
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 21) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.